Но мне нравится как звучит, а, к примеру чешский не нравится. И чего здесь такого неверного?Просто для сведения:утверждения м-сье Дьюарса бывают неверны, как в случае с ПОРТУГАЛЬСКИМ языком.
Он, континентальный, весь из шипящих.
Бразильцы говорят по португальски и поют по португальски. Там и ж и ш хватает, но звучит красиво. А отличается бразильский вариант никак не сильнее чем американский английский от первоначального английского.Бразильский его вариант(что мсье Дьюарс и услышал в текстах босановы, происшедшей из негритянской самбы) действительно свёл все "ш" до "с".
Ни одного факта не привели, но г-н Дьюарс не прав просто потому, что неправ. Так что вновь переход на личности и пиз@ешь с вашей стороны. Нехорошо.Это ,конечно, мелочь, но факты отличаются от заявленного мнения г-на Дьюарса.