-
Таблица психологического дуализма структур семьи и стаи.
disman3 - Mar 09 2023 14:16
-
Настоящие паяцы или почему нельзя улучшить систему образования ВУЗа.
disman3 - Feb 21 2023 12:53
-
Пишу диссертацию, очень нуждаюсь в помощи.
Дизайн: PROID.studio - Nov 13 2022 15:19
-
Таблица сравнения технарей и гуманитариев.
disman3 - Mar 16 2022 16:04
-
Шизофреники о повышении производительности труда в России.
disman3 - Dec 30 2021 16:05

Практика языка
#21
Отправлено 26 July 2010 - 17:18

#22
Отправлено 26 July 2010 - 17:19

#23
Отправлено 26 July 2010 - 17:22

Сообщение отредактировал baloo: 26 July 2010 - 17:23
#24
Отправлено 26 July 2010 - 20:13

I don't speak French, but speak English.
Francais? Formidable))
"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#25
Отправлено 26 July 2010 - 20:16

il faut former un sujet separé pour les francophones et francophiles. madams et messieurs, oho! qu'est-ce qu'il on discute en francais? l'amour toujours? le vin?
Peut etre la musique? Quelle musique preferez-vous?
"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#26
Отправлено 26 July 2010 - 20:59

~~~Жизнь прекрасна и удивительна! Так удивительна, что уже сил нет удивляться~~~
#27
Отправлено 26 July 2010 - 21:32

Cómo han pasado el día, los amigos?
beaucoup de travail et vous, comment allez-vous?

"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#28
Отправлено 26 July 2010 - 22:05

~~~Жизнь прекрасна и удивительна! Так удивительна, что уже сил нет удивляться~~~
#29
Отправлено 26 July 2010 - 22:29

Je vais dormir déjà , mais vous ?
pas encore.. mais Bonne nuit a vous))
"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#30
Отправлено 26 July 2010 - 22:45

Выглядит обычно нежным и печальным, пробуждает опасное желание приласкать и взять под крыло, чего делать не стоит ни в коем случае, потому как мозг Весы умеют выносить лучше всех остальных знаков, вместе взятых.
#31
Отправлено 27 July 2010 - 10:13

'guys' is for both sexes, but now we are all aware that there' a male hereAre there guys but me? )))

Le ciel est, par-dessus le toit,
Si beau, si calme!
Un arbre, par-dessus le toit,
Berce sa palme.
#32
Отправлено 27 July 2010 - 20:08

'guys' is for both sexes, but now we are all aware that there' a male here
j'ai d'humeur à déclamer))
Le ciel est, par-dessus le toit,
Si beau, si calme!
Un arbre, par-dessus le toit,
Berce sa palme.
Bonjour! Henri Tachan?
"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#33
Отправлено 27 July 2010 - 20:10

i що це за тема така, нiчого не розумiю. мабуть, її вигадали, щоб ото видрипуватися
Chacun voit c' qu'il veut voir.
Сообщение отредактировал Rousse: 27 July 2010 - 20:20
"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#34
Отправлено 28 July 2010 - 21:50


c'est Verlain
Rain, мы тебя обязательно разгадаем, время дай)
#35
Отправлено 31 July 2010 - 18:32

'guys' is for both sexes, but now we are all aware that there' a male here
j'ai d'humeur а dйclamer))
Le ciel est, par-dessus le toit,
Si beau, si calme!
Un arbre, par-dessus le toit,
Berce sa palme.

Сообщение отредактировал Rousse: 31 July 2010 - 19:39
"Мне плевать что вы обо мне думаете...я о вас не думаю вообще.." © Коко Шанель."
Псевдодевушка (Iceman777)
#36
Отправлено 01 August 2010 - 00:12

#37
Отправлено 01 August 2010 - 00:22

Ez túl pesszimista. Itt van egy fordító a szövegeket, deJól van online fordító, ugye?
Beszél magyarul, vagy, ahogy "kompiliruesh"?
#38
Отправлено 17 September 2010 - 01:40

Аркашка. 8 лет. Писатель
#39
Отправлено 04 August 2011 - 10:57

#40
Отправлено 04 August 2011 - 11:14

~~~Жизнь прекрасна и удивительна! Так удивительна, что уже сил нет удивляться~~~
Ответить

Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых