Не удивительно, что после изучения этих книг жители других стран считают русских инопланетными чудаками.
Поговорили.
Японско-русский разговорник.
Маленький праздник простой русской девушки.
Типичный российский преподаватель.
Идеальное интервью.
Какая жалость.
Бытовая зарисовка.
Нет слов...
Не так уж и много проблем со здоровьем!
Вот это точно пригодится.
Ну почему же сразу «или»?
Здесь паршиво
Перевод: «Ы — как будто вас пнули в живот».
Даже интересно, что еще может спросить этот ребенок.
Кто же это? Непросто догадаться, правда?
А сейчас вы — Борис, но у вас амнезия. Вопросы к автору учебника?
Мне страшно...
Немецкий учебник хорошо знает русскую действительность.
Что-то как-то не логично...